Précédent

Œuvre 11100

PRÉSENTATION

Titre modernisé

La Batrachomyomachie

Type d'ouvrage

Traduction

Langue

Français

Statut fiche

Terminé


BIBLIOGRAPHIE

Monferran Jean-Charles, « Épithètes batrachomyomachiques : sur les deux premières traductions françaises de la Batrachomyomachie d’Homère (Macault, 1540, et Royhier, 1554) », Le Poète aux mille tours. La traduction des épithètes homériques à la Renaissance, dir. Anne-Pascale Pouey-Mounou, Silvia D'Amico, Genève, Droz, coll. Cahiers d'Humanisme et Renaissance, n° 167, 2020, p. 313-332.


ATTESTATION (1 édition)

Royhier Guillaume, La Batrachomyomachie d'Homère, où est racontée et descrite la bataille des ..., Lyon, Temporal Jean, 1554


ŒUVRES LIÉES (2 œuvres)

Array

Array

Autres traductions de : Le Bataille des rats et des grenouilles (Batrachomyomachia) (2)

Macault Antoine, Le grand combat des rats et des grenouilles

Auteur anonyme, Les grandes et fantastiques batailles des grands Rois Rodilardus et Croacus


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Œuvre 11100, Scripta Manent, état du : 04 avril 2023