Précédent

Œuvre 11100

PRÉSENTATION

Titre modernisé

La Batrachomyomachie

Type d'ouvrage

Traduction

Langue

Français

Statut fiche

Terminé


BIBLIOGRAPHIE

Monferran Jean-Charles, « Épithètes batrachomyomachiques : sur les deux premières traductions françaises de la Batrachomyomachie d’Homère (Macault, 1540, et Royhier, 1554) », Le Poète aux mille tours. La traduction des épithètes homériques à la Renaissance, dir. Anne-Pascale Pouey-Mounou, Silvia D'Amico, Genève, Droz, coll. Cahiers d'Humanisme et Renaissance, n° 167, 2020, p. 313-332.


ATTESTATION (1 édition)

Royhier Guillaume, La Batrachomyomachie d'Homère, où est racontée et descrite la bataille des ..., Lyon, Temporal Jean, 1554


ŒUVRES LIÉES (2 œuvres)

Array

Array

Autres traductions de : Le Bataille des rats et des grenouilles (Batrachomyomachia) (2)

Macault Antoine, Le grand combat des rats et des grenouilles

[Auteur anonyme], Les grandes et fantastiques batailles des grands Rois Rodilardus et Croacus


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Œuvre 11100, Scripta Manent, état du : 04 avril 2023